-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[中] 不必太急,我下个月才要用,到时候再给我好了。
-
[方] 无咩特别。

[中] 没有什么特别的。
[英] Nothing special.
-
[方] 无胃口,乜都唔想食。

[中] 没有食欲,什么也不想吃。
[英] I have no appetite for anything.
-
[中] 明天要动身,但是我到现在箱子还没有整理好。
-
[中] 要搞到这套钱币很难,你用了多久搜集齐的?
-
[方] 唔好谂甘多啦。

[中] 不用多想了。
-
[方] 我从来无应承过。

[中] 我从来没有答应过。
-
[中] 我比你高一点,有没有比这个大一号的尺码?
-
[方] 唔使啦,我自己走就得啦。

[中] 不用了,我自己走。
-
[中] 如果你听到什么消息,可得赶紧告诉我。
[英] If you hear of any news, please tell me immediately.
-
[方] 系嘅,经理。仲有咩事要我做架?

[中] 是的,经理。还有什么事要我做吗?
-
[方] 呢本书系唔系距一直用紧嘅?

[中] 这本书是不是他一直在用?
-
[方] 有无装修过?

[中] 有没有装修过?
-
[方] 公元前站到左未啊+F550?

[中] 公元前站到了没有?
-
[方] 唔系,系我一直用紧嘅。

[中] 不,是我一直在用。
-
[方] 李先生,你仲未决定几时开会啊?

[中] 李先生,您还没决定什么时候开会吗?
